В Романово прошла XXIV Летняя библиотечная школа
7 июля 2026 г. в селе Романово Романовского района Алтайского края состоялась XXIV Летняя библиотечная школа «Родной язык как фактор культурной идентичности». В ней приняли участие 42 библиотечных специалиста из 8 муниципальных образований региона.
Открыла встречу председатель комитета по социальной политике, культуре и спорту администрации Романовского района Татьяна Филатова. Затем участников познакомили с обновлённым пространством Романовской межпоселенческой районной библиотеки – она была модернизирована в 2025 г. по государственной программе «Развитие культуры Алтайского края».
В первой половине дня выступали специалисты из Романовского района: Наталья Соболева и Елена Антонова говорили о роли родного языка в работе с детьми и молодёжью. Из Каменского района приехали Наталья Холтобина, которая рассказала об опыте именной библиотеки им. М. Ф. Борисова как центра сохранения творческого наследия писателя, и Ольга Портнягина из Гоноховской сельской библиотеки – она показала коллегам свою коллекцию кукол и представила программу, ставшую победителем VI Всероссийского конкурса авторских программ по приобщению детей к чтению.
После обеда Татьяна Авдошкина из Залесовского муниципального округа рассказала, как в Борисовской библиотеке-филиале сохраняют мордовскую культуру. На основе собранного материала проводятся фольклорные праздники, краеведческие часы, встречи с детьми и молодёжью. В библиотеке появился музей мордовской культуры, экспонаты которого стали основой для экскурсий и живых уроков истории. Для детей это возможность увидеть традиции народа своими глазами и прикоснуться к ним.
Затем выступили специалисты краевой библиотеки им. В. Я. Шишкова. Ольга Малышко представила лучшие практики сохранения языков народов России: от этнокарты Камчатки до медиалабораторий по продвижению якутского языка в Якутске и детских этнографических фестивалей в Самаре. Мария Дарбаян рассказала о проекте «Русский со словарем», игровых формах популяризации русского языка и провела для коллег интерактив, во время которого библиотекари угадывали значения молодёжного сленга – например, что такое «вайб», «краш», «кринж» и другие современные слова. Алена Варенова показала, какие документы о родных языках народов России можно найти в Президентской и Национальной электронной библиотеках. Это – рукописи, первые печатные книги, азбуки, словари, грамоты на бересте и многое другое.
Завершился день круглым столом, за которым библиотекари обсудили свои подходы к работе с родными языками, поделились сложностями и находками. Выяснилось, что проблемы у всех похожие: нехватка литературы на языках народов России, сложности с вовлечением молодёжи, поиск форм, которые действительно работают. Но и решения находятся – через игру, живое общение, бережное отношение к тому, что досталось от старших поколений.






